SUMMER OUTDOORS GUIDE 2008                      
 


               
PHOTOS   VIDEOS   PARTY   TANGO
Username:   Password:   
remember | | REGISTER
Sign Up: free events Newsletter:
Email:
RussianMix does not buy, rent or share email addresses. Privacy Policy

New to Russian Mix? Find out more about us or contact us...

HOME arrow FAMILY arrow Raising Bilingual Kids in Russian and English - PART II

Marks JCH Preschool
Raising Bilingual Kids in Russian and English - PART II Print E-mail
User Rating: / 1
PoorBest 
by Nadine L   
ImageOur bilingual family experience has been very positive. We use the OPOL (“One Parent, One Language”) method: I speak to my children exclusively in English, and my husband speaks to them in Russian. Both of our children were early talkers. Our older daughter, now five, refused to speak any Russian until she was almost three-and-a-half years old. She understood Russian very well but replied in English, even if she knew the person she was speaking with could not understand English.

My husband began to fret, but those fears were put aside when she began preschool at age three-and-a-half. Although she attends an English play school, all of her classmates are Russian children. Within two weeks, our daughter was rattling off in Russian and able to communicate very well in both languages. Our son, now three-and-a-half, has grasped both languages quite well from the very beginning. They do mix some vocabulary words, but I view this as perfectly normal and gently reinforce the correct word in English or the correct way to say a sentence.

I avoid any outright statement that they have said something incorrectly. I fear they may feel constantly reprimanded and then refuse to speak English if they are made to believe they are always saying something “wrong.” If one of my children says something incorrectly, for example, “Today at school Auntie teached us a new song,” my response would be, “She did? She taught you a new song? I would love to hear it!” My children are perfectly aware that I speak Russian as they hear me converse with neighbors, speak to people at the supermarket, bank, etc. on a daily basis. However, they know that I do not speak Russian with them, and so far they have accepted this. The OPOL method has worked very well for us and I believe that for their ages, they are at the developmental level they should be. In fact, if I began speaking Russian to my children now, I think they would have a heart attack! It would be an unnatural situation for us.

Our experience with Russians has also been very positive. Most Russians are generally impressed with my ability to switch between languages and admire the fact that we are raising bilingual children. Even relatives and friends who were skeptical and found it strange at first are now amazed that the children are happy and at ease using both languages.

There are a number of activities parents can do and methods parents can apply to raise a bilingual child. This would include speaking to the child exclusively in the minority language (or set aside a certain time of day to do so if passive bilingualism is your goal), sing songs and nursery rhymes, watch videos, read books aloud, purchase educational CD-ROMs for the child's use and, when possible, visits to the country where the minority language is spoken. Perhaps you can find a family nearby who also speak the minority language or start a playgroup in your area. I truly believe it is well worth the effort.

Cultural and language challenges are all part of the experiences of most multilingual families. My advice is to keep a positive attitude, be consistent, and remember that your own competence as a parent is very important and a great asset for developing language.


Discuss this article on the forum (0 posts)

< Prev   Next >



Home | News | Sitemap | Testimonials | Links | Privacy | Terms | Advertise with Us | Contacts

Site developed by Armix Technologies in affiliation with Dynamo Development
Copyright © 2002-2007 RussianMix.com and Russian Mix, Inc.
All rights reserved.