FALL ENTERTAINMENT GUIDE 2008                      
 


               
PHOTOS   VIDEOS   PARTY   TANGO
Username:   Password:   
remember | | REGISTER
Sign Up: free events Newsletter:
Email:
RussianMix does not buy, rent or share email addresses. Privacy Policy

New to Russian Mix? Find out more about us or contact us...

HOME arrow CULTURE arrow Reading Lounge arrow BOOKS: Caleb Carr "The Alienist" and "Angel Of Darkness"

Booknik.ru
BOOKS: Caleb Carr "The Alienist" and "Angel Of Darkness" Print E-mail
User Rating: / 2
PoorBest 
Written by Sentinel   
Если вы, как и я, любите Акунина (я, кстати, нахожусь в процессе написания рецензии на его последнюю книгу, но процесс этот что-то замедлился в последнее время), то разрешите спросить:  за что?  Кто-то (таких скорее всего меньшинство) любит его за детективную составляющую, кто-то – за очарование уютного девятнадцатого века, кто-то – за острый и вкусный язык.  Для всех трех категорий я очень рекоммендую творчество американского детективного писателя Калеба Карра (Caleb Carr).  Автор двух бестселлеров, «Судебный Психиатр» (“The Alienist,” 1994) и «Ангел Тьмы» (“Angel Of Darkness,” 1997) – это американский Акунин, и да простят меня фанаты последнего.  Доказательства?  Извольте.


Действие обоих романов происходит в конце девятнадцатого века, в ту же самую Викторианскю эпоху, что и в романах «Фандорианы».  Правда, не в Москве, а в Нью Йорке.  Описания города того периода еще более скрупулезны чем у Акунина:  каждому действию соответствует точный адрес, хорошо знакомый любому жителю Нью Йорка.  Между прочим, одна из причин, по которой у меня эти романы заняли столько времени – я все время представлял себе указанные в них адреса и вспоминал что там сейчас находится.  Например, главный герой второго романа живет в Gramercy, на 17й Стрит, между Второй и Третьей Авеню, а главный злодей – в Северной Виллидж, на углу Bethune и Washington.  Быт и жизнь Большого Яблока в указанную эпоху восстановлены с большой тщательностью, во-всяком случае – не меньшей чем у Акунина.  Помогает здесь автору его основная профессия:  он – военный историк, живущий к тому же между Lower East Side и Upstate.  Сочные описания различных районов Нью Йорка в период его становления и превращения в Столицу Мира заставят вас взглянуть на этот город по-новому.  Например, вы в курсе, что угол улиц West 12й Стрит и Hudson, невероятно престижный и дорогой район, где нормальному человеку не по карману снять даже спичечный коробок, когда-то был штаб-квартирой банды Hudson Dusters, и и этот самый нормальный человек там даже не появлялся без револьвера «Дерринжер»?
 
Во-вторых, оба романа – очень качественные детективы.  Они вовлекают не хуже акунинских.  Сюжеты содержат как игру для ума, так и наикрутейший «экшн».  Есть умозаключения, есть психология, есть пальба, есть душевные переживания, есть судебная драма.  Разница в том, что у Карра сыщик – во множественном числе.  Не супермен Фандорин, соединяющий все лучшие человеческие и сыщицкие качества, но группа.  Психиатр-криминалист с революционными теориями Лашло Крейцлер, скандальный журналист «New York Times» Джон Мур (от имени которого ведется первое повествование), мальчишка с криминальным прошлым Стиви «Свинцовая Труба» Таггерт (от имени которого ведется второе), два брата-сыщика-еврея Маркус и Люциус Айзексоны, и мечтающая стать первой женщиной-полицейским Сара Ховард.  Все они прекрасно выписаны, и каждый – полноценный литературный герой.
 
В-третьих, блестящий язык.  Он нетруден, но далеко не примитивен:  литературен, смачен, и очень остер.  Все персонажи – в высшей степени остры на язык и изрыгают потрясающие саркастические сентенции.  Некоторые из комментариев имеют непосредственное отношение к сегодняшнему дню, как например фраза из “The Alienist”, о том что «“New York Post” всегда была дерьмовой газетой».  Даже в те моменты, когда ситуация, мягко говоря, не вполне реалистична (как порой у Акунина, да и вообще в детективах) и хочется заорать «какого черта?», язык спасает повествование.  Кстати о языке детективных бестселлеров:  здесь он на порядок лучше, чем в “Da Vinci Code,” явно рассчитанным на людей не поступивших в колледж.
 
Как и Акунин, Карр вовсю вплетает в свои сюжеты реальных исторических личностей:  Теодора Рузвельта, Корнелиуса Вандербильта, и т.д.  Как и Акунин, Карр не гнушается потоками крови и горами трупов:  собственно говоря, ближе всего к “The Alienist” подходит повесть о Джеке-Потрошителе, «Декоратор».  В обоих романах идет преследование «нечеловека» – монструозного серийного убийцы.  Как и у Акунина, персонажи Карра страдают от глубочайших сердечных ран и порой находятся на грани отчаяния.  Как и у Акунина, в ходе расследования сыщики применяют новейшие достижения криминалистики:  дактилоскопию, анализ крови, и так далее.  Метод расследования, правда, здесь несколько другой:  Крейцлер и компания стараются представить себе, каким должен быть человек, чтобы совершить такое преступление, и потом искать этого человека.  Путь зачастую приводит к мрачнейшим сумеркам и безднам человеческого подсознания.
 
Вывод:  если вам нравятся книги Б. Акунина и вы свободно читаете по-английски, я совершенно не вижу причин не купить и не прочитать эти две книги.  Заранее скажу, что первая из них – получше (поинтереснее и подостовернее), но, как я уже сказал, их стоит прочитать обе хотя бы из-за описаний города и из-за сочного языка.  Впрочем, если вам неприятны вполне графические сцены проявлений человеческой мерзости (расчленений, убийств и прочего насилия), то это скорее всего тоже не для вас.  Но тогда почему вы любите Акунина?
 
И напоследок, два совпадения уже из области приколов.  И Акунин и Карр являются большими поклонниками творчества Конан Дойла и написали повести о новых приключениях Холмса и Ватсона.  Карр в 2005 году написал “The Italian Secretary,” получивший официальное одобрение наследников Конан Дойла.  Акунин включил в последний сборник «Нефритовые Четки» (2006) повесть «Узница Башни», с теми же персонажами.  Как говорит Фандорин, «это раз».  В романе Акунина «Коронация» (1999) одного из персонажей, британского джентльмена-гомосексуалиста, зовут «Мистер Карр».  Впоследствии его зарезали кухонным ножом.  «Это два».  Или, прямо из анекдота:  «это – пять!»

"The Alienist":  A, "Angel Of Darkness":  A-
< Prev


SPECIAL OFFER
Sales & Bargains
Ongoing
Strand Bookstore has books priced from $1.95 to $5.95 at its sale. 828 Broadway, at 12th St. (212-473-1452), and Strand Annex, 95 Fulton St., nr. Gold St. (212-732-6070); call for store hours.

Home | News | Sitemap | Testimonials | Links | Privacy | Terms | Advertise with Us | Contacts

Site developed by Armix Technologies in affiliation with Dynamo Development
Copyright © 2002-2007 RussianMix.com and Russian Mix, Inc.
All rights reserved.